Langs.Pro

Полезные фразы на индонезийском языке

Индонезийский

Государственным языком Индонезии по Конституции 1945 года был объявлен индонезийский (до 1928 года назывался малайским) — Bahasa Indonesia [бахаса индонесиа]. Правила чтения замечательные: как пишется, так и слышится.
Единственная особенность: многие индонезийцы при быстром письме (в фэйсбуке, твиттере и т.п.) пропускают букву A, потому что она встречается в словах слишком часто. Так что не удивляйтесь, если встретите sy вместо saya (местоимение «я») или Selmt pgi! вместо Selamat pagi! (С добрым утром!)
Ударение не выражено, слова произносятся с одинаковым ударением на каждом слоге. Гласные почти не редуцируются. Звуки [дж], [ч], [й] обозначаются буквами j, с, y. Сочетание ng обозначает звук [ŋ].

Общие фразы
Selamat pagi! — Доброе утро!
Selamat sore! — Добрый день!
Selamat malam! — Добрый вечер!
Selamat tiddur! — Спокойной ночи!
Selamat tinggal! — Счастливо оставаться!
Selamat jalan! — Счастливого пути!
Selamat datang — Добро пожаловать
Ya — Да
Tidak — Нет
Maafkan saya... — Извините меня…
Saya (tidak) faham… — Я (не)понимаю
Apa nama awak? — Как тебя зовут?
Nama saya… — Меня зовут…
Ini alamat saya — Вот мой адрес
Saya dari… — Я из…
Saya tinggal di… — Я живу в …
Terima kasih! — Спасибо
Tolong! — Помогите, пожалуйста
Apa khabar? — Как дела?
Silakan masuk! — Пожалуйста, входите!
Silakan duduk! — Пожалуйста, садитесь!
(Saya) mau ini — Я хочу это
(Saya) mau itu — Я хочу то
(Saya) mau makan — Я хочу есть
(Saya) mau minum — Я хочу пить
(Saya) mau tiddur — Я хочу спать
Saya) mau... — Я хочу...
(Saya) mai pergi ke... — Я хочу пойти в...
(Saya) mau beli ini/itu — Я хочу купить это/то
Berapa harganya? — Сколько это стоит?
Ini terlalu mahal — Это слишком дорого
Cantik — Прекрасно
Senang berkenalan dengan anda — Рад познакомиться
Di mana kamar kecil? — Где туалет?
Saya (tidak) suka... — Мне (не) нравится...
Penting! — Это важно!
Betul — Конечно
Apa pendapat anda? — Что ты думаешь?
Mau ke mana? — Куда ты собираешься?
Saya sudah kahwin — Я женат (замужем)
Saya belum kahwin — Я не женат (не замужем)
Dari mana asal saudara? — Из какой Вы страны?
Di mana kantor pos? — Где почта?
Kapan datang di sini? — Когда Вы сюда приехали?
Ada — Есть
Tidak apa — Нет (не имеется в наличии)
Khabar baik — Хорошо

Вопросы
Apa? — Что?
Apa ini? — Что это?
Apa itu? — Что то?
Siapa? — Кто?
Siapa ini? — Кто это?
Kapan? — Когда?
Mana? Di mana? — Где?
Dari mana? — Откуда?
Ke mana? — Куда?
Yang mana? — Который?
Bagaimana? — Как?
Berapa? — Сколько?
Jam berapa? — Который час?

Направления
Sini — Здесь
Situ — Там
Sana — Вон там
Dari sini — Отсюда
Dari sana — Оттуда
Ke sini — Сюда
Ke sana — Туда
Di atas — На, над
Di luar — Вне
Di dalam — Внутри
Ke dalam — Внутрь, во
Ke bawah — Под
Dari dalam — Из, изнутри

Числа
Ноль — Nol
Один — Satu
Два — Dua
Три — Tiga
Четыре — Empat
Пять — Lima
Шесть — Enam
Семь — Tujuh
Восемь — Delapan
Девять — Sembilan
Десять — Sepulah

Местоимения
я — hamba, saya (официально), aku (неформально)
ты — anda, saudara (официально), kamu (неформально)
он — dia, ia, beliau
она — dia
оно — dia
мы — kami (не включая слушающего), kita (включая слушающего)
вы — saudara-saudara, saudara sekalian
они — mereka

Роль притяжательных местоимений играют энклитики (суффиксы):
Мой (официально) — … saya;
Мой (неформально) — …ku/…aku;
Твой (официально) — …Anda/Saudara;
Твой (неформально) — …kamu/…mu;
Его/её — …dia; nya;
Их — …mereka;

Пример:
моя еда — makanan saya, makananku
твоя еда — makanan Anda, makananmu
его/её еда — makanan dia
их еда — makanan mereka
Rumahku — мой дом
rumahmu — твой дом
rumahnya — его, её дом.

В индонезийском языке есть интересная особенность — редупликация — повторение всего слова или первого слога. Есть редупликация с изменениями (например, меняется один гласный) и с добавлением аффиксов:
mata (глаз) — matamata (шпион)
laki (муж) — lelaki (мужчина)
rumah (дом) — rumahrumah (макет дома)
anak (ребенок) — anakanak (по-детски)
abu (пепел) — abuabu (серый)
barat (запад) — kebarat-baratan (по-западному)
gunung (гора) — gunung-gemunung (горная страна)

Вы должны быть зарегистрированы, чтобы оставлять комментарии.

28 декабря 2012 (05:45:59)


Langs.Pro — это ресурс, где вы можете найти учителя по языкам, если вы изучаете языки, и учеников, если вы языки преподаёте.

En Рус Pt